ISO 15783:2002
Насосы центробежные герметичные. Класс II. Технические требования
Статус: Действует Дата введения в действие: 14.02.2002
Обозначение | ISO 15783:2002 |
---|---|
Обозначение | ISO 15783:2002 |
Статус | Действует |
Статус | Действует |
Вид стандарта | ST |
Вид стандарта | ST |
Заглавие на русском языке | Насосы центробежные герметичные. Класс II. Технические требования |
Заглавие на русском языке | Насосы центробежные герметичные. Класс II. Технические требования |
Заглавие на английском языке | Seal-less rotodynamic pumps -- Class II -- Specification |
Заглавие на английском языке | Seal-less rotodynamic pumps -- Class II -- Specification |
Код КС (ОКС, МКС) | 23.080 |
Код КС (ОКС, МКС) | 23.080 |
Документы изменяющие (дополняющие) данный | ISO 15783:2002/Amd.1:2008 |
Документы изменяющие (дополняющие) данный | ISO 15783:2002/Amd.1:2008 |
ТК – разработчик стандарта | TC 115/SC 1 |
ТК – разработчик стандарта | TC 115/SC 1 |
Язык оригинала | английский |
Язык оригинала | английский |
Номер издания | 1 |
Номер издания | 1 |
Дата опубликования | 14.02.2002 |
Дата опубликования | 14.02.2002 |
Количество страниц оригинала | 52 |
Количество страниц оригинала | 52 |
Аннотация (область применения) | 1.1 Настоящий международный стандарт определяет требования к герметичным центробежным насосам, которые приводятся в действие муфтой на постоянных магнитах (насосы с магнитным приводом) или герметичным электродвигателем и которые, в основном, используются в химических процессах, водоочистке и в нефтехимической промышленности. Их применение может быть обусловлено требованиями к пространству, уровню шума, окружающим условиям или безопасности. Герметичные насосы представляют собой насосы, в которых внутренний ротор полностью заключен в корпус высокого давления, удерживающий перекачиваемую среду. Корпус, или первичная герметичная оболочка, герметизируется при помощи неподвижных уплотнений, таких как прокладки или уплотнительные кольца. 1.2 Данные насосы обычно соответствуют общепризнанным техническим условиям (например, ISO 5199, взрывозащита, электромагнитная совместимость), кроме тех случаев, когда в настоящем стандарте приводятся особые требования. 1.3 Настоящий международный стандарт затрагивает особенности конструкции, касающиеся монтажа, обслуживания и безопасной эксплуатации насосов, и определяет позиции, требующие согласования заказчика и изготовителя/поставщика. 1.4 В случаях, когда необходимо обеспечить соответствие настоящему международному стандарту, а для этого требуется конкретная конструктивная особенность, допускается предлагать альтернативные конструкции при условии, что они соответствуют цели настоящего международного стандарта и для них дается детальное описание. Допускается предлагать насосы, соответствующие не всем требованиям настоящего международного стандарта, при условии, что отклонения полностью определены и описаны. |
Аннотация (область применения) | 1.1 Настоящий международный стандарт определяет требования к герметичным центробежным насосам, которые приводятся в действие муфтой на постоянных магнитах (насосы с магнитным приводом) или герметичным электродвигателем и которые, в основном, используются в химических процессах, водоочистке и в нефтехимической промышленности. Их применение может быть обусловлено требованиями к пространству, уровню шума, окружающим условиям или безопасности. Герметичные насосы представляют собой насосы, в которых внутренний ротор полностью заключен в корпус высокого давления, удерживающий перекачиваемую среду. Корпус, или первичная герметичная оболочка, герметизируется при помощи неподвижных уплотнений, таких как прокладки или уплотнительные кольца. 1.2 Данные насосы обычно соответствуют общепризнанным техническим условиям (например, ISO 5199, взрывозащита, электромагнитная совместимость), кроме тех случаев, когда в настоящем стандарте приводятся особые требования. 1.3 Настоящий международный стандарт затрагивает особенности конструкции, касающиеся монтажа, обслуживания и безопасной эксплуатации насосов, и определяет позиции, требующие согласования заказчика и изготовителя/поставщика. 1.4 В случаях, когда необходимо обеспечить соответствие настоящему международному стандарту, а для этого требуется конкретная конструктивная особенность, допускается предлагать альтернативные конструкции при условии, что они соответствуют цели настоящего международного стандарта и для них дается детальное описание. Допускается предлагать насосы, соответствующие не всем требованиям настоящего международного стандарта, при условии, что отклонения полностью определены и описаны. |
Количество страниц перевода | 56 |
Количество страниц перевода | 56 |
Код цены | F |
Код цены | F |